Menaion

July 22

Six sticheraThe holy myrrh-bearer Mary Magdalene, equal to the apostles, who, freed by the Lord of seven demons and made a disciple, followed him even to Mount Calvary. At the break of dawn on the first Pascha, she was found worthy to see the Savior risen again from the dead and to bear the news of his resurrection to the other disciples.

Translation of the relics of the holy bishop martyr Phocas, bishop of Sinope. His relics were taken from Sinope to Vienne in France in the 13th century, and today is the feast of the translation.

At Vespers

music (samohlasen)

There are six stichera at "O Lord, I have cried," three for the holy myrrh-bearer and three for the bishop-martyr.

Tone 8, special melody O preslavnaho čudese. Bearing myrrh with tears, O Mary Magdalene, * when you reached the divine sepulcher * you saw an angel of glory who proclaimed * the divine resurrection of the Giver of life * and the deliverance of all. * Wherefore you hastened to announce to the Eleven, * saying joyfully: Leap up, for Christ has arisen!

Serving Christ God, who had become one of us for our sake, * and setting your soul and mind afire with continual radiance, * you became light, O all-praised Mary. * And, seeing the strange vision of Christ upon the Cross, * you wept and cried aloud: * How is it that Life now accepts a voluntary death?

You have learned from Christ himself, * and preached his precepts for the deliverance of our souls, * O most glorious Mary; * and we celebrate your sacred memory. * We venerate with faith the shrine of your relics, * which pours forth inexhaustible grace and enlightenment * on all who have recourse to it with love, O blessed of God.

Tone 4, special melody Dal jesi znamenie.  You offered yourself wholly to him who, for your sake, endured his saving suffering, O all-praiseworthy father, and you made haste with diligence to be well-pleasing to him in the blood of martyrdom and to hold fast to him. Therefore, crowned by him, you have been glorified and enriched by the working of miracles, O all-wise one.

By your endurance of suffering, O Phocas, you cast down the arrogance of the wicked and the worship of the demons, clearly proclaiming the Savior of all, enlightening the thoughts of the faithful and dispelling the darkness of the vanity of idolatry with the brilliance of your miracles and the splendor of your struggles, O blessed of God.

We who are beset by misfortunes, by the waves of life and the depths of sin, and are assailed by the storm of grief, having you as a harbor of salvation, pray with faith: by your prayers save us who honor your holy memory from every evil circumstance, entreating the Lord and Master, the loving God.

Glory – Tone 6.  Being the first to behold * the divine resurrection of the First Cause of all good things, * who in the goodness of his heart has deified our nature, * you showed yourself, O Mary Magdalene, * to be also the first evangelist * when you cried out the apostles: * Set aside your grief and take courage! * Come and behold the risen Christ * who grants to the world great mercy!

Now and ever – Theotokion, or Stavrotheotokion

The aposticha are from the Octoechos, concluding with:

Glory – Tone 6.  As a disciple, you faithfully ministered to Christ our God, * who willingly assumed my poverty * the excess of this compassion for all. * O Mary Magdalene, * when you beheld him stretched upon the Tree, * and then enclosed within the sepulcher, * you cried aloud while shedding many tears: * “What strange sight is this, * O Lord who gives life to the dead? * How is it that you are counted among the dead? * What myrrh shall I bring to you, * who removed from the the demons' stench? * What tears shall I shed for you, * who wiped the tears from our first mother's eyes?" * Yet, O King of all, you appeare, * taking away the burning heat with the dew of your words, * and said to Mary: “Go to my brethren * and declare to them the joy of my Gospel! * For I shall ascend to to my Father, * my God and to your God, * that I may bestow upon the world great mercy!"

Troparion of Mary Magdalene, Tone 1. You followed Christ who was born of a virgin for us, * keeping his laws and observing his decrees, O Mary. * ln return we observe your holy memory * that our sins might be forgiven through your prayers.

Glory – Troparion of Phocas, Tone 4. You shared in the apostles’ way of life * and succeeded to their throne, * divinely inspired bishop. * You found access to contemplation in the active life. * Therefore, you rightly taught the word of truth * and struggled for the faith to the shedding of your blood. * O priest-martyr Phocas, * pray to Christ our God to save our souls.

At the Divine Liturgy

music - see the July Menaion

Troparion of Mary Magdalene, Tone 1. You followed Christ who was born of a virgin for us, * keeping his laws and observing his decrees, O Mary. * ln return we observe your holy memory * that our sins might be forgiven through your prayers.

Troparion of Phocas, Tone 4. You shared in the apostles’ way of life * and succeeded to their throne, * divinely inspired bishop. * You found access to contemplation in the active life. * Therefore, you rightly taught the word of truth * and struggled for the faith to the shedding of your blood. * O priest-martyr Phocas, * pray to Christ our God to save our souls.

Glory – Kontakion of Mary Magdalene, Tone 3.  You stood before the cross with the others, O glorious Mary, * and you cried as you suffered there with the Theotokos. * You opened your mouth in praise, saying: * How strange this is that he who upholds all creation * has deigned to suffer. Glory to your power!

Now and ever – Kontakion of Phocas, Tone 6.  As a pastor who offered sacrifice, * you bore witness to Christ with justice. * Strengthened by angels, you yearned for death. * At last you offered yourself as a sacrifice to him * who abides among those who sing to you. * Stay with us, O father, and never leave us.

Prokeimenon, Tone 4 (Ps. 67:36,27). God is wondrous in his saints, the God of Israel.
V. In the churches bless God; from Israel's wellsprings bless the Lord.

Epistle:  1 Corinthians 9:2b-12

Alleluia, Tone 1 (Ps. 39:2,3). Alleluia! Alleluia! Alleluia!
V. I have waited, waited for the Lord, and he stooped toward me and heard my cry.
V. He drew me out of the put of destruction, out of the filthy clay.

Gospel: John 20:11-18

Communion Hymn (Ps. 32:1). Rejoice in the Lord, you righteous ones; praise from the upright is fitting. Alleluia! Alleluia! Alleluia!